culture

La Ligue arabe : la langue arabe, une puissance douce éternelle et un rempart protégeant notre identité

December 18, 2025 shorouknews.com
La Ligue arabe : la langue arabe, une puissance douce éternelle et un rempart protégeant notre identité

Célébration de la Journée mondiale de la langue arabe à la Ligue des États arabes en présence de personnalités éminentes.

SUMMARY

La Ligue des États arabes a célébré la Journée mondiale de la langue arabe en présence de responsables, religieux et universitaires, soulignant l'importance de la langue arabe en tant que puissance douce et rempart identitaire, avec un accent sur l'enseignement de l'arabe aux non-arabophones et le rôle de l'intelligence artificielle dans son développement.

KEY HIGHLIGHTS

  • La langue arabe n'est pas seulement un outil de communication, mais une patrie spirituelle et une architecture de l'âme.
  • Partenariat stratégique avec le Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe pour renforcer l'enseignement de l'arabe aux non-arabophones.
  • Le rôle de l'intelligence artificielle et de la transformation numérique dans la facilitation de l'apprentissage et la diffusion de la langue arabe.
  • La langue arabe est la langue de la tolérance, de la coexistence pacifique et un rempart protégeant l'identité contre la mondialisation.

CORE SUBJECT

Célébration de la Journée mondiale de la langue arabe et promotion de son enseignement

Le Secrétariat général de la Ligue des États arabes a accueilli aujourd'hui, jeudi, les festivités de la "Journée mondiale de la langue arabe" en présence de l'ambassadeur Khaled Al-Manzalawi, secrétaire général adjoint de la Ligue et chef du secteur des affaires politiques internationales, du Dr Abdullah bin Saleh Al-Washmi, secrétaire général du Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe, du Dr Nadhir Ayad, mufti de la République, et du prêtre Tadros Daniel, professeur de langue arabe au Collège ecclésiastique théologique, représentant de l'Église égyptienne.

L'ambassadeur Al-Manzalawi a expliqué, lors d'un discours prononcé au nom du secrétaire général de la Ligue des États arabes Ahmed Aboul Gheit, que la célébration de cette commémoration historique ne se limite pas à une occasion protocolaire traditionnelle, mais qu'il s'agit de se tenir dans le sanctuaire de la "Dame des langues" pour renouveler l'engagement envers le "réceptacle de la civilisation" qui a élargi le Livre de Dieu en termes de mots et d'objectifs, sans jamais se restreindre à comprendre les sciences des anciens, ni à décrire précisément une machine moderne, ni à contenir les émotions humaines dans leurs sentiments les plus délicats.

Il a ajouté : "Nous nous réunissons aujourd'hui alors que le monde entier partage avec nous la célébration de la langue de la lettre Ḍād en sa journée internationale, pour affirmer une vérité solide et incontestable : l'arabe n'a jamais été simplement un outil de communication ou un ensemble de lettres et de mots, mais c'est la patrie spirituelle qui nous habite avant que nous l'habitions, c'est l'architecture de l'âme qui a façonné notre conscience commune."

Il a poursuivi : "Votre présence aujourd'hui, dans cette composition unique, est un message puissant ; la langue arabe est le fil d'or qui relie le turban d'Al-Azhar à la calotte ecclésiastique dans un tissu civilisationnel indivisible, c'est le pont qui permet à notre riche patrimoine arabe de saluer la conscience humaine mondiale, confirmant que cette langue est celle de la tolérance, de la coexistence pacifique et de la raison éclairée."

Il a également affirmé : "Notre célébration cette année, en collaboration avec nos partenaires du Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe, met en lumière l'enseignement de la langue arabe aux non-arabophones, ouvrant une fenêtre grande ouverte sur l'avenir. Aujourd'hui, dans cette salle bénie, nous voyons des visages lumineux de nos enfants venus des confins de l'Asie orientale et des extrémités de la terre, aux couleurs et origines diverses, mais unis par leur langue et leur cœur dans l'amour de la lettre Ḍād."

Il a ajouté : "Notre partenariat stratégique aujourd'hui avec une institution prestigieuse telle que le Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe n'est pas un simple accord protocolaire entre deux institutions, mais une convergence stratégique des visions et une unification sincère des efforts, visant à présenter notre langue au monde de manière moderne, en phase avec la révolution de l'intelligence artificielle et la transformation numérique. Nous aspirons à une langue qui ne se contente pas de résider dans les rayons des bibliothèques et les pages des dictionnaires, mais une langue qui habite les algorithmes, domine les plateformes de communication, et s'adresse à la raison occidentale et orientale avec la logique scientifique, la magie de l'éloquence et la force de l'argument."

Il a conclu : "Notre langue arabe est une puissance douce qui ne vieillit jamais, le dernier bastion protégeant notre identité de la dissolution dans le flot de la mondialisation. Notre réunion aujourd'hui avec cette élite diplomatique, politique, religieuse et académique est une déclaration au monde : l'arabe est toujours et restera la langue de la paix, un phare pour le dialogue et un berceau pour la créativité humaine."

De son côté, le secrétaire général du Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe, le Dr Abdullah bin Saleh Al-Washmi, a souligné que la Ligue des États arabes a constitué, tout au long de son histoire, un espace où se rencontrent les visions des pays arabes, ainsi qu'un centre accueillant des initiatives politiques, culturelles et sociales qui renforcent la coopération, enrichissent le dialogue et contribuent à construire un système de travail arabe commun fondé sur des principes solides.

Lors de son discours, il a affirmé que le Complexe est fier d'avoir lancé une grande initiative linguistique présentée lors du 32e sommet arabe à Djeddah, qui consiste en l'initiative d'enseignement de la langue arabe aux non-arabophones, couvrant les domaines des politiques, de la linguistique informatique et de l'enseignement de l'arabe. Le Complexe a réalisé dans ce cadre quinze programmes qualitatifs qui renforcent la présence de l'arabe et facilitent son accès aux apprenants du monde entier.

L'événement a inclus la discussion de quatre axes principaux, anticipant l'avenir de la langue arabe, avec une présentation de la carte de l'enseignement de l'arabe dans les universités et centres internationaux, ainsi qu'une analyse des principaux obstacles rencontrés par les apprenants non arabophones et les moyens de les surmonter, le rôle de l'intelligence artificielle et de la transformation numérique dans la facilitation de l'apprentissage et la diffusion de l'arabe, pour conclure par une présentation des initiatives pionnières proposées par les institutions arabes, en tête desquelles le Complexe du roi Salman, pour promouvoir la diffusion internationale de la langue.

Les festivités ont également comporté une exposition accompagnant les dernières publications du Complexe ainsi qu'un exposé des principales trajectoires et plateformes du Complexe.

KEYWORDS

langue arabe Ligue des États arabes Complexe mondial du roi Salman enseignement de la langue arabe intelligence artificielle

MENTIONED ENTITIES 6

Ambassadeur Khaled Al-Manzalawi

👤 Person_Male

Secrétaire général adjoint de la Ligue des États arabes et chef du secteur des affaires politiques internationales

Dr Abdullah bin Saleh Al-Washmi

👤 Person_Male

Secrétaire général du Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe

Dr Nadhir Ayad

👤 Person_Male

Mufti de la République

Prêtre Tadros Daniel

👤 Person_Male

Professeur de langue arabe au Collège ecclésiastique théologique, représentant de l'Église égyptienne

Ligue des États arabes

🏛️ Organization

Organisation régionale regroupant les pays arabes

Complexe mondial du roi Salman pour la langue arabe

🏛️ Organization

Institution dédiée à l'enseignement et à la promotion de la langue arabe